tsolhama roshe roshe
You stole
away with furtive gait,
O lover of flowers, my
sweetheart !
Stay, O stay, my only love
!
O wizard, why must you
leave me thus ?
Tell me how I shall survive.
Since I saw you in my prime,
And stood dazed, bewitched,
distracted,
I've been weeping out my
heart.
I'm waiting for you on the
mountain,
Dropping scalding tears
of blood.
Can you escape the guilt,
my love ?
Love brought me only infamy.
I became the talk of the
town,
With rivals slinging mud
at me.
A mynah without her mate,
All night till dawn I cry,
For you have broken my
heart.
'Come, friend, we are late
for the fields !'
My life has ground to a
halt,
As he has left me to feed
on taunts !
'O friend, let's go to the
woods !'
I wonder who poisoned his
mind.
Shall I ever see him again
?
Come, love, and see my heart,
My bosom consumed with
fire.
Will you come only when
I'm gone ?
There's none who'll carry
my message and plaints
0, why won't you steal
in, my love ?
I've laid a bed of flowers
for you !
Vivacious soul, who is free
from bounds,
What net have you caught
me in ?
You've cut my heart in
twain !
You left me lonesome, with
the gift
Of mortal pangs of separation.
I'll have to put on saffron
robes!
I'll call you from the mountain.
Turn back, O prince of
men,
And remember your plighted
troth !
I will not cease complaining.
Your diverse pleas will
fail,
For I will always claim
you as mine.
Caught fast in the web of
destiny,
I left home at the middle
of the night,
Singing a serenade to my Naagiray.
You left me on the roadside,
Forlorn, with a wounded
heart.
To whom can I reveal my
pain ?
When slumber had stolen
over me,
I found I had come to slave
for you -
A yearning that fills all
my nights !
I yearn to see you on the
balcony,
Arrayed in eternal splendour,
With myself, a devotee,
offering my life.
Mahjoor is seeking his beloved,
That wizard without faith.
How long shall he have
to yearn !
|